有些孩子得學會不哭泣才能活下去

歐普拉:「我從未選過這樣一本書,每個故事都讓我心痛地無法呼吸!」

2010年最撼動人心、滌淨靈魂的作品

就說你和他們一樣(中).jpg 

書名:就說你和他們一樣

作者:烏文‧阿克潘(Uwem Akpan

譯者:盧相如

書系:iFiction

定價:320元

出版日期:2010年1月5日

阿克潘筆下的非洲孩子一個個天真卻早熟,他們也許流浪街頭,或是正踏上再也無法回頭的離家之路,他們的生活流轉於世間最殘忍的現實起落之間。那些讓人痛徹心扉的悲慘經歷,大大撼動了西方讀者的感覺神經,沒有人能想像自己的孩子陷入如此可怕而無助的困境。阿克潘不帶批判的筆觸,輕柔而沉靜地對你訴說那片黑暗大陸上的劫毀,你只能強忍即將潰堤的淚水,陪伴著孩子們走過那些再也無法平靜的白天和夜晚。

歐普拉2009年首部選書

美國單月熱賣65萬冊

空降紐約時報小說排行榜第一名

娛樂週刊年度十大好書之首、十年間最佳圖書

圖書館期刊、華盛頓郵報年度好書

郝譽翔、陳偉仁、單國璽、菜詩萍、蕭子新

感動推薦

 作者簡介  烏文‧阿克潘

這位已經有點年紀的「新秀」來自奈及利亞,大學主修英文和哲學,又在東非天主教大學裡取得神學學位。他在高中裡教過書,曾幫助過痲瘋病患者,演奏班卓琴,還當過古典音樂 DJ。他走遍半個地球,曾在坦尚尼亞輔導街頭少年,也曾在芝加哥擔任國宅的志工。2003 年,他成為耶穌會修士,開始利用夜間寫作。三年後,他取得密西根大學的創作碩士學位。

阿克潘的人生經歷多采多姿,他的創作之路更堪稱一帆風順:第一次投稿的兩篇作品皆為紐約客雜誌所錄用,分別刊登於 05年 的「小說新秀」專號和 06 年的「戰爭」專號。20101月即將出版的《就說你和他們一樣》共收錄兩個中篇、三個短篇,帶領讀者深入非洲兒童充滿苦難和離亂的世界。

阿克潘筆下的孩子是奴隸、是雛妓、是童兵,他們或流浪街頭,或與親友失散,甚至全家死於種族屠殺,一個個悲慘而難以置信的經歷,震撼了西方世界讀者,書評家莫不感嘆他們完全無法想像自己的孩子置身那樣一個可怕的環境。更難能可貴的是,阿克潘並未流於故作感傷,也沒有一味控訴,而是用大義凜然之筆,悲天憫人的心,經由孩童的澄澈之眼,透視黑暗大陸的苦難和劫毀。

 各界好評

「《就說你和他們一樣》令人眼睛為之一亮,成功創造其獨特性。故事瀰漫著一股契訶夫式的詭譎靜謐氛圍與泰然處之的態度──驚恐處在於不涉入過多情感的描述卻引發極具震撼的效果,反觀角色的記憶與內在生命比起發生在他們身上的駭人事件更加真實。烏文‧阿克潘的偉大之處在於他緊緊牽住你的手,近距離觀看一幕幕至此再也無法從你心裡抹滅的情節。小說中,語言的嶄新運用令人耳目一新,讓我們毫無選擇餘地,只有去仔細聆聽。」 

──法蘭茲‧萊特(Franz Wright)Walking to Martha’s Vineyard作者,二○○四年普立茲詩獎得主

「偉大作家在面對人類極端腐敗時,筆觸既不落入搧情或是輕易流於道德判斷使其作品庸俗化。阿克潘將故事赤裸裸呈現於讀者面前,然而故事讀來卻無任何窺探事實真相帶來的道德不安感。作者深愛其創作出來的角色──就連殺戮者也不例外……阿克潘宏大的靈魂悅納異己,對於殘酷血腥的逼視因而有所超越。除此之外,其他小說讀來似乎顯得索然無味,宛如塵土般隨即灰飛煙滅。」

──奎格‧薩里曼(Craig Seligman),《彭博新聞社》(Bloomberg News)

「故事令人細讀再三……推薦必讀。」

──《柯克斯評論》(Kirkus Reviews

「在這本集結豐富的短篇故事處女作裡,奈及利亞出生的耶穌會神父阿克潘將讀者帶進書中混亂與恐佈的不安場景……阿克潘的文筆優美,故事發人深省,具感染力。故事裡所有駭人聽聞的事──不盡其數──透過孩童的眼睛看來更加令人不忍卒睹。」

──《出版人週刊》(Publishers Weekly

「奈及利亞出生的耶穌會神父烏文‧阿克潘描述自己的創作受到『窮苦者的韌性與幽默感』所啟發,他在這部初試啼聲的短篇小說裡……傳達出非洲孩童的艱苦生活──將令人驚駭、富啟發性的真相公諸於世。」

──麗莎‧席爾(Lisa Shea),《Elle》雜誌

「幽默、堅忍、恐怖與恩典──阿克潘全都含括進小說中……故事不僅令人讚嘆,且感動人心,充滿強烈的道德勇氣──小說中的角色出人意料皆為此方面專家……結構安排巧妙,小說娓娓道來,沖淡情節裡對貧瘠生活的殘酷描述。阿克潘讓你親眼見到並感受真實的非洲樣貌,及其榮耀與苦痛。你的參與讓這部小說更顯不凡。」

──文斯‧帕薩羅(Vince Passaro),《O》雜誌

「烏文‧阿克潘透過孩童不知感傷的凝視,捕捉了慘遭蹂躪的非洲大陸樣貌,試圖在一片混沌之中維持一股清流。作者將此深深銘刻進《就說你跟他們一樣》這部小說裡。」

──梅根‧歐格拉帝(Megan O’Grady),《時尚雜誌》(Vogue)

「一部重量級的文學處女作……在阿克潘筆下,小說寓意清楚並具有感染力──長久閱讀後,文風依舊清楚透明──書中角色引發內心強烈的無助感,我們在出於恐懼、同情並與現今仍存在的殘酷社會只有幾步之遙的羞恥心作祟之下,內在感到十分絕望……當讀者發現書中的故事深刻撞擊著內心時,我們無處可躲。」

──艾倫‧休斯(Alan Cheuse),《芝加哥論壇報》(Chicago Tribune)

「相較於我們通常從新聞裡得知關於非洲的訊息來說,烏文‧阿克潘這部引人入勝的短篇小說《就說你跟他們一樣》,提供一個更為包羅萬象與微觀描述的觀點……阿克潘從不讓人忘卻身處在水深火熱環境底下,散發著活力的年輕人總是懷抱著希望與夢想,就連在殘酷的現實裡依舊樂觀看待一切。」

──派崔克‧亨利‧巴斯(Patrik Henry Bass),《Essence》雜誌

「非洲作家,耶穌會神父烏文‧阿克潘盡可能以中立的筆調描述陷入苦難的非洲孩童遭遇,作者全然融入角色──悲天憫人而非帶有優越感。」

──《村聲》(The Village Voice)

「……了不起……故事描繪生動,令人不寒而慄……任何對當代非洲與全球議題感興趣的人必讀的傑作。」

──艾倫‧休斯(Alan Cheuse),美國國家公共廣播電台「All Things Considered

「驚歎是烏文‧阿克潘這本令人為之一驚的初試啼聲之作唯一適切的形容……書中的五個短篇故事如此動人且悲傷,我後悔曾耗費多時閱讀僅僅只是優秀的小說……﹝阿克潘﹞以精準與富含同情的筆觸描繪信仰與種族相異的人……他不忘在小說中加入幽默與稍縱即逝的奇異恩典,讓人對於永劫不復的悲慘境遇不忍卒睹。小說中的年輕角色並非聯合國兒童基金會(UNICEF)廣告裡的流浪兒,或是後殖民文學裡那些背負罪孽的著名受害者……書中角色皆為同會犯錯的平凡人,令人捧腹的孩子墜入惡夢之中……小說讀來該令人感到沮喪,不過角色散發的人性光芒與阿克潘技高一籌的文筆使得此部小說獲選為年度最佳振奮人心的作品。」

──珍妮佛‧瑞茲(Jennifer Reese),《娛樂周刊》(Entertainment Weekly)

「……短篇小說集初試啼聲便享有美名……敘述者從天真無邪到自覺者,連同讀者在內……作者描述的族人與書中角色呈現出夢境般的恐怖世界令人難以忘懷。」

──金‧胡巴爾德(Kim Hubbard),《時人雜誌》(People Magazine)

「當今發生於非洲大陸所有令人心碎與懷抱希望的故事,全都精采呈現在這部初試啼聲的短篇小說集。」

──約翰‧馬歇爾(John Marshall),《西雅圖郵訊報》(Seattle Post-Intelligencer)

arrow
arrow
    全站熱搜

    BWP25007008 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()